Paplo Neruda
no te amo como si fueras rosa de sal, topacio
o flecha de claveles que propagan el fuego.
Te amo como ciertas cosas oscuras son para ser amado,
secretamente, entre la sombra y el alma.
Te amo como la planta que no floreceno te amo como si fueras rosa de sal, topacio
o flecha de claveles que propagan el fuego.
Te amo como ciertas cosas oscuras son para ser amado,
secretamente, entre la sombra y el alma.
pero lleva en sí misma la luz de flores ocultas;
gracias a tu amor aroma que,
levantado de la tierra, vive oscuro en mi cuerpo.
Te amo sin saber cómo, ni cuándo, ni de dónde.
Te amo directamente sin problemas ni orgullo:
así Te quiero porque no conozco otra manera
que esto: en que no soy ni eres,
tan cerca que tu mano sobre mi pecho es mía,
tan cerca que sus ojos se cierran con mi sueño.
I do not love you as if you were salt-rose, or topaz,
or the arrow of carnations the fire shoots off.
I love you as certain dark things are to be loved,
in secret, between the shadow and the soul.
I love you as the plant that never blooms
but carries in itself the light of hidden flowers;
thanks to your love a certain solid fragrance,
risen from the earth, lives darkly in my body.
I love you without knowing how, or when, or from where.
I love you straightforwardly, without complexities or pride;
so I love you because I know no other way
than this: where I does not exist, nor you,
so close that your hand on my chest is my hand,
so close that your eyes close as I fall asleep.
or the arrow of carnations the fire shoots off.
I love you as certain dark things are to be loved,
in secret, between the shadow and the soul.
I love you as the plant that never blooms
but carries in itself the light of hidden flowers;
thanks to your love a certain solid fragrance,
risen from the earth, lives darkly in my body.
I love you without knowing how, or when, or from where.
I love you straightforwardly, without complexities or pride;
so I love you because I know no other way
than this: where I does not exist, nor you,
so close that your hand on my chest is my hand,
so close that your eyes close as I fall asleep.
liebe dich nicht, als ob Sie Salz-Rose oder Topas waren,
oder der Pfeil aus Nelken das Feuer schießt aus.
Ich liebe dich so sicher dunklen Dinge, geliebt zu werden,
im Verborgenen, zwischen dem Schatten und der Seele.
Ich liebe dich, wie die Pflanze, die niemals Blüten
aber trägt in sich das Licht der verborgenen Blumen;
Dank Ihrer Liebe eine bestimmte feste, Duft,
aus der Erde gestiegen, lebt dunkel in meinem Körper.
Ich liebe dich, ohne zu wissen, wie oder wann oder wo.
Ich liebe dich unkompliziert, ohne Komplexität oder Stolz;
so Ich liebe dich, weil ich weiß keinen anderen Weg,
als dies: wo ich noch nicht existiert, noch Sie,
so nah, dass Sie Ihre Hand auf meine Brust ist meine Hand,
so nah, dass Sie Ihre Augen schließen sich, wie ich einschlafen.